Latin Blog 1: Quid Pro Quo; Pro Bono; Habeas Corpus

Product Details

LATIN BLOG 1:
Understanding Latin Phrases Used in Everyday Language.

Andrew Yiannakis,  Ph.D.
Research Professor
University of New Mexico

In this series of blogs I shall be covering over thirty Latin phrases that are frequently used in everyday language.

LATIN BLOG 1 includes the terms: Quid Pro Quo; Pro Bono; Habeas Corpus

1. Quid Pro Quo

Something that is given or taken in return for something else. Literally, something for something;  also a form of exchange or trade as in “Ill take care of you if you do the same for me”

2. Pro Bono (pertaining to legal work)

Without charge to the client.  For example,  the firm offers pro bono legal services. And,  the attorney took the case pro bono.

3. Habeas Corpus

The right of a citizen to obtain a writ (a legal document from a court)  of “habeas corpus” as a form of protection against illegal imprisonment.

Unknown's avatar

Author: andrewyiannakis

Andrew Yiannakis, Ph.D., is currently a Research Professor at the University of New Mexico (USA). He is also Professor Emeritus from the University of Connecticut where he taught the Sociology of Leisure, Tourism & Sport, as well as Research Methods and Computer Applications. He also holds the rank of 8th Dan in Traditional Jujutsu and a 6th Dan in Traditional Kodokan Judo. He is the Director of the Institute of Traditional Martial Arts at the University of New Mexico. He is also the Chair of the Traditional Jujutsu Committee of the USJJF. As an amateur historian, he has led several expeditions to Greece to conduct research at Thermopylae, and locate the path the Persians used in 480 BC to encircle, and defeat King Leonidas and the Greek allies. Prof. Yiannakis has published extensively in a number of areas.

Leave a comment